반응형
대만 여행 전 기초 회화 공부|숫자 · 식당 · 화장실 표현 정리
1. 만나고 헤어질 때
2. 길을 묻고 싶을 때
3. 맛있는 대만 음식을 주문하고 싶을 때
4. 물건을 사고 싶을 때
5. 예상치 못한 도움이 필요할 때
6. 기본 숫자
7. 인원수를 나타내는 표현
1. 만나고 헤어질 때
낯선 곳에서 건네는 따뜻한 인사 한마디는 여행의 시작을 기분 좋게 만들어 줄 뿐만 아니라, 현지인들과 더욱 편안하게 소통할 수 있는 첫걸음이 됩니다.
- 안녕하세요 / 안녕히 계세요 (만났을 때/헤어질 때): 你好 (nǐ hǎo / 니 하오) * 좀 더 공손하게 표현하고 싶다면 您好 (nín hǎo / 닌 하오) 라고 말할 수 있어요.
- 감사합니다: 謝謝 (xiè xie / 씨에 씨에) * 정말 고맙다는 표현을 하고 싶을 때는 非常謝謝 (fēi cháng xiè xie / 훼이 창 씨에 씨에) 라고 말해보세요.
- 천만에요: 不客氣 (bú kè qì / 부 커 치)
- 미안합니다 / 죄송합니다: 對不起 (duì bù qǐ / 뛤 부 치)
- 괜찮습니다: 沒關係 (méi guān xī / 메이 꽌 씨)
2. 길을 묻고 싶을 때
낯선 길을 걷다 보면 방향 감각을 잃거나 궁금한 장소를 찾고 싶을 때가 생기기 마련입니다. 당황하지 말고 아래 표현들을 활용해 보세요.
- 저기요 / 실례합니다: 請問 (qǐng wèn / 칭 원)
- 길을 묻거나 질문을 시작할 때 정중하게 사용하는 표현이에요.
- ~은/는 어디에 있나요?: 請問, ~在哪裡? (qǐng wèn, ~ zài nǎ lǐ? / 칭 원, ~ 짜이 나 리?)
- 예시: 請問, 台北101在哪裡? (qǐng wèn, Táiběi yī líng yī zài nǎ lǐ? / 칭 원, 타이베이 이 링 이 짜이 나 리?) (실례합니다, 타이베이 101은 어디에 있나요?)
- 이쪽인가요? 저쪽인가요?: 是這邊嗎? (shì zhè biān ma? / 스 쩌 비엔 마?) / 是那邊嗎? (shì nà biān ma? / 스 나 비엔 마?)
- 직진하세요: 一直走 (yī zhí zǒu / 이 즈 쩌우)
- 좌회전하세요: 往左轉 (wǎng zuǒ zhuǎn / 왕 쭤 좐)
- 우회전하세요: 往右轉 (wǎng yòu zhuǎn / 왕 여우 좐)
- 가깝습니다: 很近 (hěn jìn / 헌 찐)
- 멉니다: 很遠 (hěn yuǎn / 헌 위엔)
3. 맛있는 대만 음식을 주문하고 싶을 때
대만은 맛있는 길거리 음식과 다양한 요리로 유명하죠! 식당에서 자신 있게 음식을 주문하고 싶다면 이 표현들을 기억해 두세요.
- 몇 분이세요?: 請問幾位? (qǐng wèn jǐ wèi? / 칭 원 지 웨이?)
- 두 명입니다: 兩位 (liǎng wèi / 량 웨이)
- 주문하시겠어요?: 請問要點什麼? (qǐng wèn yào diǎn shén me? / 칭 원 야오 뎬 션 머?)
- 이거 하나 주세요: 我要一個這個 (wǒ yào yī ge zhè ge / 워 야오 이 거 쩌 거)
- 메뉴를 손가락으로 가리키며 말하면 편리해요.
- 얼음 조금 넣어주세요: 少冰 (shǎo bīng / 샤오 삥)
- 따뜻한 것으로 주세요: 熱的 (rè de / 러 더)
- 이거 맛있어요: 這個很好吃 (zhè ge hěn hǎo chī / 쩌 거 헌 하오 츠)
- 계산해주세요: 結帳 (jié zhàng / 지에 좡)
4. 물건을 사고 싶을 때
다양하고 매력적인 상품들이 가득한 대만에서의 쇼핑! 원하는 물건을 구매하고 싶다면 이 표현들을 활용해 보세요.
- 이거 얼마예요?: 這個多少錢? (zhè ge duō shǎo qián? / 쩌 거 둬 샤오 치엔?)
- 너무 비싸요: 太貴了 (tài guì le / 타이 꿰이 러)
- 좀 깎아주세요: 可以便宜一點嗎? (kě yǐ pián yí yī diǎn ma? / 커 이 피엔 이 이 뎬 마?)
- 다른 색깔 있어요?: 有別的顏色嗎? (yǒu bié de yán sè ma? / 여우 몌 더 옌 써 마?)
- 이거 주세요: 我要這個 (wǒ yào zhè ge / 워 야오 쩌 거)
- 사이즈가 안 맞아요: 尺寸不合適 (chǐ cùn bù hé shì / 츠 춘 부 허 스)
- 영수증 주세요: 請給我收據 (qǐng gěi wǒ shōu jù / 칭 게이 워 쇼우 쥐)
5. 예상치 못한 도움이 필요할 때
여행 중에는 언제 어떤 도움이 필요할지 모릅니다. 당황하지 않고 주변 사람들에게 도움을 요청할 수 있는 표현들을 알아두는 것이 중요합니다.
- 도와주세요: 請幫忙 (qǐng bāng máng / 칭 빵 망)
- 저는 한국 사람입니다: 我是韓國人 (wǒ shì Hánguó rén / 워 스 한궈 런)
- 영어를 할 수 있는 사람 있나요?: 有人會說英語嗎? (yǒu rén huì shuō Yīngyǔ ma? / 여우 런 후이 슈어 잉위 마?)
- 화장실은 어디에 있나요?: 請問, 洗手間在哪裡? (qǐng wèn, xǐ shǒu jiān zài nǎ lǐ? / 칭 원, 씨 쇼우 지엔 짜이 나 리?)
- 경찰서가 어디에 있나요?: 請問, 警察局在哪裡? (qǐng wèn, jǐng chá jú zài nǎ lǐ? / 칭 원, 징 차 쥐 짜이 나 리?)
- 병원에 가야 해요: 我需要去醫院 (wǒ xū yào qù yī yuàn / 워 쉬 야오 취 이 위엔)
6. 기본 숫자
- 1: 一 (yī / 이)
- 2: 二 (èr / 얼)
- 3: 三 (sān / 싼)
- 4: 四 (sì / 쓰)
- 5: 五 (wǔ / 우)
- 6: 六 (liù / 리우)
- 7: 七 (qī / 치)
- 8: 八 (bā / 빠)
- 9: 九 (jiǔ / 지우)
- 10: 十 (shí / 스)
7. 인원수를 나타내는 표현
식당이나 택시를 탈 때 인원수를 말해야 하는 경우가 많죠? 아주 간단하게 표현할 수 있어요.
- ~명: ~位 (wèi / 웨이)
- '位 (wèi)'는 사람 수를 셀 때 사용하는 존칭 단위입니다.
이제 숫자와 '位 (wèi)'를 함께 사용하면 됩니다.
- 한 명입니다: 一位 (yī wèi / 이 웨이)
- 두 명입니다: 兩位 (liǎng wèi / 량 웨이)
- 주의: '두'를 셀 때는 보통 '二 (èr)' 대신 '兩 (liǎng / 량)'을 사용합니다.
- 세 명입니다: 三位 (sān wèi / 싼 웨이)
- 네 명입니다: 四位 (sì wèi / 쓰 웨이)
- 다섯 명입니다: 五位 (wǔ wèi / 우 웨이)
실전 활용:
- 식당에서: "請問幾位?" (qǐng wèn jǐ wèi? / 칭 원 지 웨이?) → "兩位." (liǎng wèi / 량 웨이)
- 택시에서: "我們三位." (wǒ men sān wèi / 워 먼 싼 웨이) (저희 세 명입니다.)
반응형
'해외여행 나라별 정보' 카테고리의 다른 글
파리 15구 Javel역에서 RER 타고 베르사유 궁전 가는 법 완벽 정리 (2) | 2025.05.26 |
---|---|
대만 타이베이 3박 4일 여행코스 추천(실질 2박 3일) 일정 요약 (4) | 2025.05.19 |
일본 택시 요금 가격 및 내용 정리 (1) | 2025.05.16 |
해외여행 필수정보 : 해외에서 신용카드 사용 수수료 및 내용 총정리 (2) | 2025.05.15 |
해외여행 위탁수하물 VS 기내 수하물 규정 완벽 정리 (국내 LCC·대형 항공사·외항사 비교 (1) | 2025.05.13 |